
Spain-USA Foundation Translation Award:
I am always pleasantly surprised when anyone asks my opinion. It’s also my practice, now that I’m all grown up and everything, not to give

I am always pleasantly surprised when anyone asks my opinion. It’s also my practice, now that I’m all grown up and everything, not to give


Nos apoyamos, nos traducimos, nos comprendemos.

A review of Scary Story by Frank Garrett.

Alberto Chimal’s apparitions, images in Literature of the Imagination, and my new translation of his book, “Scary Story” (Pamenar Press, 2023)

Join us for the launch of “Scary Story”, Sunday, March 10.

This year, the 2003 conference of the American Literary Translators Association (ALTA) was held in Tucson, Arizona; it was the first time I had ever attended in

There is a piquancy to debuting an author in English, a flavorsome feeling like no other. A sense of “mission accomplished”. I am grateful to

The Latin American Jewish Studies Association serves as a network for scholars who are working on related themes but who are geographically distant from one

Ploughshares Summer 2023 issue features my translation of Mónica Crespo’s “Instinct”, the author’s English-language debut.